Tõlkija ja toimetaja sümbioos
Tõlkija ja toimetaja sümbioos
Sissejuhatus
Nagu rohusööjad loomad ei suuda elada ilma tselluloosibakteriteta, kes aitavad neil
tselluloosi seedida, nii ei saa ka ükski tõlkija edukat ja täisväärtuslikku teksti valmis ilma
toimetajata. Nende kahe pealtnäha lihtsa ameti sümbioos on imetlusväärne ilma tõlkijata
poleks toimetajat, ilma toimetajata - tõlkijat. Millised on pädeva tõlkija ja toimetaja omadused
ning kellest sõltub tõlkekvaliteet? Miks on nende kahe vaheline koostöö nii tähtis? Ning mitte
lihtsalt koostöö, vaid jätkusuutlik ning edukas kooperatsioon