Ladina juriidiline terminoloogia
quod sentimus, loquamur, quod loquimur sentiamus öelda, kuidas me tunneme ja elada,
nagu me ütleme.
15. transeamus ad obligationes, quae ex delicto oriuntur, veluti si quis fecerit, bona rapuerit,
damnum dederit, iniuriam comserit
Verba anomala (lk 130)
1. Sum, fui, esse (olema)
2. Possum, potui, posse (võima, suutma)
3. Fero, tuli, latum, ferre (kandma, tooma, viima)
Legem ferre seadust välja andma / cf = confer (võrdle)
4. Transfero, transtuli, translatum, transferre (üle kandma)
5. Eo, ii, utum, ire (minema)
6. Fio, factus, sum, fieri (saama, juhtuma, tehtama, toimuma) fit toimub, sünnib (sg3)
7. Volo, volui, velle (tahtma, soovima) volunt nad soovivad
Lk 29
14. Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse haberet. Mitte keegi ei saa üle
kanda suuremat õigust, kui tal endal on.
17. Nihil fieri sine causa potest. Miski ei saa toimuda ilma põhjuseta.
18