Neitsitorni nimekuju transformeerumisprotsessi analüüs Tallinna vanemate reisikirjade põhjal
Lisainformatsioonina: ,,ehitatud 1360. aastal, tarvitatav eluhoonena, asub Siversi aias".9 See
on väga huvitav leid, sest seni on arvatud, et kaks eelmainitud saksakeelset nimekuju tõlgiti
19. sajandi lõpus valesti eesti keelde. Tuleb välja, et esmalt oli eesti keeles kasutusel olnud
nimekuju Neiutorn mis oli otsesem tõlge saksa keelest. Seega oli tegu kaheharulise
nimekuju transformeerumisprotsessiga.
Millalgi 1920ndate lõpus ja 1930ndate alguses kinnistus eestikeelne nimekuju Neitsitorn.
Tuntud tolleaegne rännumees Leo Promm rändas mööda Eestit ringi 1930-ndal aastal ja
jäädvustas muuhulgas foto ühest tornist, mida nimetas Neitsitorniks. 10 Tegemist on esialgse
uurimistulemusega ja võib-olla leitakse kunagi varasem Neitsitorni nimekuju esmamainimine,
kuid see oli saadaolevatest allikatest varaseim leid. Millised põhjused võisid Neitsitorni
nimekuju muutumisel olla?