Ladina keele arvestus op1
ad – jaoks
usus, m – kasutamine
medicinalis, III – meditsiiniline
10. canaliculi lacrimales – pisarakanalikeed [kanaliikuli lakrimaales]
canaliculus, II kääne, m – sg gen, pl nom – kanalikese, kanalikesed
lacrimalis, e – pisar
4. Tõlkida laused.
1. Oculista oculos curat. - Silmaarst ravib silmi.
2. Bulbus oculi in orbita iacet. - Silmamuna asetseb silmakoopas.
3. Costae, os sterni, vertebrae thoracales thoracem formant. - Roided, rinnakuluud, rinnalülid
moodustavad rindkere/rinnakorvi.
4. Magna dosis secalis cornuti letalis est. –Suur annus tungaltera on surmav.
5. Doses parvae morphini et opii tussim dolorosam levant. – Väikesed annused morfiini ja oopiumi
kergendavad valulikku köha.
curat- ravib; iacet- asetseb; formant- moodustavad; miscent- segavad; est- on levant- kergendavad
Tõlkida retseptid eesti keelde.
1) Rp. Decocti foliorum Salviae 30 – Võta Salvei lehe keedist 30g
M.D