Mitmekeelne oskussuhtlus
lustes. Mõned näited küsimustest, kus selge vahetegemine objektiivse
teadmise ja subjektiivse arvamise vahel kipub mõnikord meelest
minema:
• Mida see sõna tähendab?
• Mis on selle sõna vaste teises keeles?
• Kuidas seda defineerida?
• Kuidas seda tõlkida?
• Kas eesti keeles saab nii öelda?
• Kas seda sõna tohib eesti keeles kasutada?
• Milline on selle eriala mõistesüsteem?
• Kumb pakutud terminivariantidest on parem?
• Kas see on usaldusväärne sõnastik?
• Kas tõlkija käitus selles olukorras õigesti?
10 Sissejuhatus
• Milline on tööjaotus kirjutaja ja toimetaja vahel?
• Kes on selle teksti autor?
1.1 Raamatu struktuur
Esimeses peatükis kirjeldame täpsemalt fikseeritud koodi mudelit,
selle järeldusi ja puudusi ning nendega toimetuleku meetodeid. Ühe