Mitmekeelne oskussuhtlus
fo ja etümoloogia sellise interpreteerimisega, mis koostaja kavatsustega
vähemalt natukene kooskõlas oleks? Kas ta saab aru vaste ja selgituse
või sisulise näite ja kasutusnäite erinevusest? Kui sõnastikus on
näidatud mittesoovitatavaid termineid, kas ta saab sellest tähistusest
aru või ütleb ikka, et „aga sõnastikus on ju niimoodi kirjas”?
96 Terminoloogia
Terminivaidluste kogemus näitab, et isegi üldtuntud sõnastike (nt
ÕSi) tähistuste lugemine käib üle jõu isegi kogenud keeletoimetajatele.
Ikka loetakse sõnastikest väiteid, mida koostaja sinna oma teada kirju-
tanud ei ole, näiteks peetakse häälduse transkriptsiooni alternatiivseks
kirjapildiks, etümoloogiat seletuseks või transitiivse verbi tähist (vt)
sünonüümiviiteks – kõigi nende elust võetud näidete tekkepõhjus on
olnud lugejale arusaamatu vormistus.