Loomulik iive: 1,787% Eeldatav keskmine eluiga: 61,45 sünni hetkel. Keskmine vanus: 21,4% Laste arv naise kohta: 3,39% Haridustase Kirjaoskuse tase: 15 aastased ja vanemad oskavad lugeda ja kirjutada. 57.9% rahvastikust. Keskmine kooliskäimise aeg:10-11aastat. 3.Riigi või regiooni asustuse analüüs Asustuse ja/või rahvastiku kaart Rahvaarv: 25,241,998 (2012 Juuli) Asustustihedus: 107,2in/km2 Linnastumise tase: 3,4% 3 suuremat linna: Accra, Kumasi, Tamale. 4. Majandus: Leiduvad maavarad: kuld, teemandid, boksiid ja mangaan. Kliima:Troopiline, riigis on jahedaim periood novembrist jaanuari esimese pooleni (temperatuuri langedes öösiti 20° C). Troopilise Lõuna-Ghana temperatuur varieerub 21-32° vahel, äärmiselt kuum ja niiske (80% õhuniiskust) on ilm novembrist märtsini. Sellele järgneb pisut vähem kuum vihmaperiood (mai oktoober koos jahedamate vaheaegadega).
jõehobud, leopardid, lõvid. Rahvastik. Umbes kaks kolmandikku rahvast räägi kvaa keeli. Ghana rannikuvööndit asustavad peamiselt Ginea keeli ja Gurikeeli kõnelevad rahvad. Riigi keeleks on inglise keel. Enamik rahvastes tunnistab kohalikke usundeid. Riigis on 2 ülikooli, valdav osa elanikke on kirja oskamatud. Kristlased moodustavad umbes 63 ja põlisusndite järgijaid 21 protsenti. Suuremad linnad on pealinn Accra (2,37 miljonit elanikku), Kumasi (1,85 miljonit) ja Tamale (0.45 miljonit). Majandus. Ghana on Aafrika Liidu ja Lääne-Aafrika riikide Majandndusühenduse liige. Majanduse põhiarud on põllumajandus ja mäe tööstus. Haritavad maad on 3,4 miljonit hektarit, millest umbes 1,8 miljonit hektarit hõlmavad kakao istandikud. Ghana on maailmas esikohal kakao toodangult kui ka ekspordilt. Eksport kultuurideks on veel kohvipuu, õli- ja kookospalm, kautsuki puu, banaan ja tubakas. Kohalikeks vajadusteks kasvatatakse maisi, riisi, suhkruroogu ja puuvilla
· 2003. aastal kulutati 4,5% riigi SKT-st tervishoiule. · Kirjaoskus: 66% · Hõive põllumajanduses: tooraine maa 30.12.12 Evelin Pärn 8 Piirkonnad Ghana jaguneb kümneks piirkonnaks (sulgudes halduskeskus): · Ashanti (Kumasi) · Brong-Ahafo (Sunyani) · Idapiirkond (Koforidua) · Ida-Ülempiirkond (Bolgatanga) · Keskpiirkond (Cape Coast) · Läänepiirkond (Sekondi-Takoradi) · Lääne-Ülempiirkond (Wa) · Põhjapiirkond (Tamale) · Suur-Accra (Accra) · Volta (Ho) 30.12.12 Evelin Pärn 9 30.12.12 Evelin Pärn 10 Rahvastik · Rahvaarv on umbes 24 miljonit inimest · Koduks rohkem kui 100 erinevale etnilisele grupile · 24 % kristlased, islamisulisi 30 % · Põlisusundite järgijaid 38 % 30.12.12 Evelin Pärn 11 30.12.12 Evelin Pärn 12 · Suurem osa ghaanalisi elab linnast väljas 30.12.12 Evelin Pärn 13
laeva kapteni. Ta räägib plaanist et nad peaksid siit maalt ära minema ja ainus võimalus selleks on see et nad on hea ja sõbralikud ja võidavad omale sõpru, tkitavad siis neis uudishimu selle vastu mis mujal maailmas on ja nende inimeste abil siit saarelt ära sõita. Lisaks sellele tahab vürst teada saada ka seda kuidas saart kaitstakse ja kuidas nad seda tulerohtu teevad. Vürst peab ikka neid Allotrialasi paganateks ja arvab et kristlikus maailmas suudavad ka inimesed tamale järjele jõuda kui siin. Kuna nad ainutl orjadena siia saarele on võetud siis arvas Vürst et neist kedagi muud siina ka ei saa olenemata sellest võrdsuse jutust. Kuigi kõigeks selleks võib kuluda aastaid olid kõik koosviibijad plaaniga nõus. Kõigepealt saadakse teada saladused ja siis võidetakse inimesed oma poolele. Niccolo hakkas juurdlema vürsti jutu üle ja jõudis järeldusele et Danaosel on oma Achilliuse kand ja ka Andromance on piisavalt uudishimulik
o Armada, flotilla, renegade, comrade, don, vigilante, barricade, grenade, Random o Negro, vanilla, cockroach, embargo, mosquito, cargo, sombrero, siesta, anchovy, bonanza, castanet, salsa, cafeteria, canyon, hurricane, barbecue, tortilla, tango, gringo, tequila, patio, Mediated Native American words o Cigar, cocoa, chocolate, chilli, tomato, cannibal, canoe, maize, potato, avocado, tamale, tobacco 20th century o Burrito, bongo, taco, sangria, sangria, cha-cha, rumba, mambo, fajita, margarita Informal slang o Cojones, el cheapo Adapted o Alligator, barricade, cask, cedilla, galleon, grenade, hoosegow, lariat, ranch, renegade, sherry, stampede, stevedore, vamoose; Direct
84 SI'06 'N 17 Smaioa,stat e, Mex 76 2, ' OON 107' OOW Tarhnn, EstOnia 84 S9'2 " N 2" 44' [ Tstukapa, Vietnam, country. 96 14'OO'N 109'00 '[ Wuhan, Chma , 96 30'32 'N 114' m Smcelejo. Colombia 78 9'18 'N 7S'2 'W Tamale, Ghana 90 9' 2"N O'SOW Oem. Rep of Congo 90 6' 23'5 20'52 '[ VlgO, Spam 84 '2' 13'N S"44'W Wyndham, Australia 102 15'29 '5 128 Singapore, country 96 l ' OO'N 10" 00'[ Tamaorssset. Algena 90 22" 6'N 5'32 '[ Tsnnlyansk Res