Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"tahitilast" - 1 õppematerjal

Kultuuriantropoloogia
23
docx

Kultuuriantropoloogia

Üldjuhul suulisel käibel. Pole kellegi emakeel. Väljend tulnud ilmselt kas kantoni keelest: bei chin - anna raha või business. Paapua Uus-Guineas tok pisin. Nädalaleht "Wantok Niuspepa" Sellest saab nüüd: Kreoolkeel - kõneldakse ka emakeelena. 1789 purjelaev "Bounty" Vaikse ookeani lõunaosas. Kapten ja ülejäänud meeskonnaliikmed saadeti päästepaadiga merele, teised üheksa ingliskeelset meremeest maabusid Pitcairni saarel, kus elas 19 tahitilast. Selle tulemusel kujunes välja segakeel, mida täna räägitakse Pitcairni ja Norfolki saarel. 7 Keel ja mõtlemine: · Keeled erinevad grammatilistele reeglitele rajatud kohustuslike kategooriate poolest. Germaani keeltes sugu. Mõnes indiaani keeles (kvakiutlid) on oluline asja kaugus või lähedus rääkijast või kas ese on nähtav või mitte. * Sapir-Whorfi hüpotees: keelemudelite ja kultuurinormide vahel on seosed.

Antropoloogia → Kultuurantropoloogia
36 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun