Kõnetegevuse psühholoogia
üheses vastavuses. ET keegi ei tea
kõiki sõnu sõnaraamatust, Aga need on ometi olemas.
Õpetatatkse küll keelesüsteem, aga funkid jäävad unarusse. Keelefunktsioonid: ET keele
üksuste vahel on 2 laadi seosed, millest tulenevad kaks rõhku/operatsiooni. Nt mööbli
nmetuste hulgast valid, mis on laud,mis on tool. Aga nüüd pean selle lauses/teksis midagi
millegagi siduma. Nt üksasi on jalg, teine asi on toolijalg.
Oluline asi on muuteoperatsioonid st me ei pea pärhe õppima üht standardlauset, vaid
peame oskama seda muuta jnejne erinevates kontekstides ehk eriviisil väljendada mõtet!!
Füler rõhutas, et meie kõnet müjutab konkreetse keelesüsteem grammatika, sõnavara.
Sõnatõlge annab tihti arusaamatu tulemuse. Et tõlkel on vaja mõtete mitte ei saa tõlkida
sünahaaval. Assotsiatsioonide olemus (mälus peavad olema mingid seosed) on oluline
asi!. Seoste olemasolu annab võimaluse valida/toimetada. Teine asi on et miks? Milleks?
Midagi ma teen,