Käitumine klassiruumis, Bill Rogers
Juhtusin ühest ajakirja Punch2 vanast numbrist lugema tavapäratut sõna: „shivaree“. Ma ei
suutnud konteksti põhjal selle tähendust välja mõelda, niisiis vaatasin sõnaraamatust järele. • Esimestel nädalatel jälgige mürataset koos klassiga, et kinnistada positiivset ja teadlikku
See pärineb prantsuse keelest: „raju muusikaline serenaad, mida mängitakse pottide, pannide, harjumust hääletugevust jälgida ja kohandada.
serveerimiskandikute ja muu sellisega. Kasutati Prantsusmaal seisusele mittevastavate abi- Ma kasutan termineid „sõbrahääl“, „töötamishääl“ , meie „seesviibimishääl“ või „klassiruumi-
elusõlmimiste pilkamiseks... seega muusikaline Paabel“ (Oxford Shorter Dictionary). Mul on olnud hääl“ ja eelistan neid „töömürale“: ma püüan võimalusel vältida väljendi „müra“ kergekäelist
üsna mitu 7.-10. klassi „shivareed“ esitamas