Mina harrastan vieraita kielia ja olen harrastunut sita kuusi vuotta. Yliopistossa opiskelen suomen kielta, mutta puhun myos englantia, ranskaa ja vahan saksaa ja venaja. Ranskan kielta mina opiskelin kaksikielisessa koulussa Varsovassa mutta vapaa-aikana pidan matkustamisesta ja opiskelemisesta kotona koska minulla on monta oppikirjaa ja sanakirjaa. Jos haluaa oppia puhumaan vierasta kielta voi kayda kursilla kielenkoulussa tai ostaa kirjeenvaihdon kurssi. Voi myos matkustaa ulkomaahan mutta valitettavasti se on kallis. Katsominen televisiosta ja lukeminen ulkomalaista kirjaa ja sanomalehtea on myos hyva tapa. Internetissa on paljon sivua missa voi loytaa harjoitusta, kaannetta, sanoa ja neuvoa, miten opiskella vierasta kielta. Varsovan yliopistossa voi oppia puhumaan monta harvaa tai
2. ..........................................................kahvia tietokoneluokassa! 3. ..........................................................eväitä tietokoneluokassa! 4. ..........................................................naapuria! 5. ..........................................................kovalla äänellä! 6. ..........................................................sisällä! 7. ..........................................................sanakirjaa kotiin! 5. Kirjuta käskivas kõneviisis palve või keeld. Rohelises toonis sõnu ei pea muutma. https://yle.fi/moodle/yle/attempt.php?q=793 Näide: mennä - lääkäriin -> Mene lääkäriin. ei - tulla - töihin -> Älä tule töihin. 1. lähteä - kotiin .......................................................... 2. varata - aika - lääkäriltä .......................................................... 3. ei - odottaa - bussia ........................................
opetusohjelma hyödyntää kielenkäyttäjän äidinkielen taitoon perustuvaa luetun ymmärtämisen potentiaalia, joka romaanisten kielten puhujalla on. REMU-hankkeen yksi tutkimustulosten sovellus on samantyyppisen opetusohjelman laatiminen. EuroComFin olisi aluksi mahdollista laatia vaikkapa viron ja suomen pohjalta; myöhemmin mukaan olisi otettavissa liivi tai karjala näin tukien näiden uhanalaisten kielten opiskelua. Tutkimustulokset ovat hyödyllisiä myös on-line-sanakirjaa laadittaessa; listattavissa ovat paitsi petolliset myös 'hyvät' ystävät, vähäisen ohjeistuksen avulla helposti tunnistettavat sanat. Myös informanttien hyödyntämien käyttökelpoisten strategioiden jäljittämisestä on etua, ja ne soveltuvat viro tai suomi toisena kielenä -pedagogiikan kehittämiseen. Soveltuvien strategioiden, kuten samankaltaisuuden havainnoinnin tai maailmantiedon hyväksikäytön, tietoinen opettaminen