Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"rootsikeel" - 1 õppematerjal

Soome-Ugri keelkond
12
pdf

Soome-Ugri keelkond

küsitud tema arvamust. Kui sään vierellään Tiinan ostamia аддзöмысь ньöти помкатöг tulime koju, istusime sööma ja teepaitoja: – hänen mielipidet- скöрмис: сылысь эз юавны. uurali keeled kontakti turgi keeltega (altai keelkonna haru, kuhu vaatasime plakatite rootsikeel- tään ei kysytty! Tultuamme Гортö воöм мысти пуксим kuulub ka türgi keel). Sealt said mõjutusi nii volga (mordvalased seid tõlkeid, mida Marko oli kotiin istuimme syömään ja сёйны да видзöдiм швед кывйö lasknud teha oma sõbral. katsoimme Markun kaverillaan вуджöдöм плакатъяс, кодъясöс ja marid) kui ka permi rahvad (udmurdid ja komid).

Eesti keel → Eesti keele ajalugu
78 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun