Eesti keele sõnavara ja keelekontaktid
Mustlastega on eesti rahval olnud
kokkupuuteid juba mitme sajandi jooksul. Mustlaste elukutseks on ennustamine, hobustega parseldamine, kasrjaskäimine
ja kerjamine – musteldamine. Viimane elukutse on peaaegu viimase ajani olnud esikohal ja just sellelt alalt ongi tunginud
eesti keelde käsitlusele tulevad sõnad: manguma, mangeldama, mang, mangutama.
* jidiši laenud – Põlised Eesti juudid nimetasid juudi ehk jidiši keeles eestlast xone (x-ga on märgitud postdorsaalvelaarset
ahtushäälikut).
*Heebrea laenud – laenatud on sõna jaanalind. Tänapäeva eesti üldkeeles kasutatavatest sõnadest võib otseseks heebrea
laenuks pidada siiski ainult todasama jaanalindu, keda heebrea keeles nimetatakse jaana. Teised meile tuntud keeled
nimetavad seda lennuvõimetut lindu ladina keelest pärineva struthio-tüvelise sõnaga (saksa Strauss, inglise ostrich,
prantsuse autruche, vene straus, soome strutsi), ainult eesti keel kasutab otse heebrea keelest võetud sõna.