Sissejuhatus üldisesse keeleteadusesse
5 - ukontawa ( otsetõlkes ''terve käsi'' )
6 – 5+1 ukontawa vachi'canto
7 - 5+2
8 - 5+3
9 - 5+4
10 - ashintu ( otsetõlkes: 'palju"; kasutatakse kahe käe ja jala kohta kokku, st kõik peale 10
on palju) (http://lingweb.eva.mpg.de/numeral/Taushiro.htm29.10.15)
Näitelause: Ta u'co'ontehen niui no'joa – Tengo vergüenza por miedo a los criollos
(mestzos) – I am ashamed for the fear of the creoles – Mul on häbiselle hirmu pärast,
mida tuntakse mestiitside (kreoolide; poolevereliste) suhtes. (Vocabulario Taushiro, Autor:
Neftali Alicea Ortiz, 1975
-http://www.sil.org/system/files/reapdata/19/10/45/19104536927944453917018807958306
526181/del22.pdf )
Muud huvitavat
"Amadeo Garcia on viimane inimene maailmas, kes räägib tauširo keelt. Amadeo on
Peruuvia Amazonase pärismaalane ja räägib ka hispaania keelt. Mees mõistab hästi, et kui
tema sureb, sureb ka tema keel igaveseks