12. klassi kirjanduse lõpueksami/koolieksami piletite põhjalikud vastused
ladina, kreeka, heebrea ja ka eesti keeles. Nii et eesti keelgi oli pääsenud sakste
pidusaalidesse.
Idee oli uudne ja huvitav: kas ei võiks talupoegade ja teenijate kõnet lõbu pärast riimida ja
eesti keele kõla värsimõõtude mängus perekondlikel sündmustel esitada. Nii hakkasidki
pidustustel, pulmades, varrudel, aga ka matustel – mitmesugustel juhtudel – kõlama
eestikeelsed värsid. Siit nimigi – juhuluuletused. Paraku ei ulatunud need „sakste“
pidusaalidest kaugemale ega jõudnud pärisrahva kuuldekaugusesse.
30
Omaette temaatilise osa moodustavad pulmalaulud ehk epitalaamionid (kr epithalamios),
mis olid tuntud juba Vana-Kreekas ja -Roomas. Seal oli kombeks noorpaari magamistoa akna
taga vastavasisulisi laule laulda. Renessansist alates levisid pulmalaulud kõikjal Euroopas
ning Saksamaa vahendusel jõudsid ka Eestisse, eeskätt Tallinna.
1630