Kirjandusteaduse alused
märgisüsteemidega. Ehk märgiliste elementide ülekanne ühest märgisüsteemist teise, millega
käib kaasas tähenduse transformeerimine.
M.Bahtin kultuuris esinevas zanrid on polüfoonilised (mitmehäälsed), sisaldavad erinevaid
hääli, stiile, viiteid ja väiteid, mille allikas ei ole kõneleja.
R.Barthes test koosneb paljudest kirjutustest, mis pärinevad eri kultuuridest ja on
üksteisega dialoogis, väitluses või parodiseerivas seoses; kuid on üks paik, kus see paljusus
kokku saab, ning selleks paigaks pole mitte autor, ... vaid lugeja.
H.Bloom Luuletaja ambivalentne (kaksikpidine) suhe (kuulsatesse) eelkäijatesse. Luuletaja
loob suhte teiste luuletajatega. Eelkäijate tajumine põhjustab luuletajas mõjuängi.
39.Parodia ja pastiss
Paroodia eesmärk naeruvääristada teise autori teost, mingit kirjandussituatsiooni, vooli või
zanrit