Tuntui kyllä niin, että hän valehteli Ainolle. Sanna tutustui työnsä ajalla Aleksiin, joka oli vähän aikaa sitten eronnut, ja heille luonnollisesti tapahtui niin, kuin elokuvissa tavallisesti tapahtuu, ehkä he rakastuivat toinentoiseen. Loppu oli onnellinen, kuin todellisessa rakkauselokuvassa pitääkin olla. Sannan vanhemmatkin olivat eronnut, mutta hekin löysivät lopuksi oman toisen puolensa ja kaikki olivat onnelliset. Minun mielestä se elokuva oli vähän kuin parodia Hollywoodin elokuvista, missä koko tapaus on jo aloista tietää ja yleisön ei ole mitään miettävä. Mutta se oli kiva, että oli kuitenkin komeita asioita, ei liian helppo tai romanttinen. Näyttelijät olivat minusta todellisesti hyviä, erittäin Sanna näyttyi vahvalta nuorelta naiselta, joka pärjää kaikessa yksinkin. Oli vähän surullinen katsoa sellaista elokuvaa, kaukana kotoa olemassa. Mutta yleensä oli hyvä ja olisin halunnut vähän parempi ymmärtää, mitä he puhuivat.
R.Barthes test koosneb paljudest kirjutustest, mis pärinevad eri kultuuridest ja on üksteisega dialoogis, väitluses või parodiseerivas seoses; kuid on üks paik, kus see paljusus kokku saab, ning selleks paigaks pole mitte autor, ... vaid lugeja. H.Bloom Luuletaja ambivalentne (kaksikpidine) suhe (kuulsatesse) eelkäijatesse. Luuletaja loob suhte teiste luuletajatega. Eelkäijate tajumine põhjustab luuletajas mõjuängi. 39.Parodia ja pastiss Paroodia eesmärk naeruvääristada teise autori teost, mingit kirjandussituatsiooni, vooli või zanrit. Teisendatakse alusteksti süzeed, tegelasi, stiili, võib olla liialdatud absurdini, ka sõbralik, lugupidav. Pastiss postmodernistlik või ka tühikomöödia. Eesmärk on mänguline jäljendamine. Jäljendatakse avalikult ühe või mitme kirjaniku, ajastu või koolkonna stiili, sõnavara, lausestust. F.Jameson pastiss ,,tühi kui paroodia". Lisaks ka: