Võidad, siis kehitad õlgu. Kaotad, siis tegutsed. Taevani enam ei hõiska rõõmud sus häbitud. Hinnata oskad. Ja mõista. Kuid üksnes läbitut. Doris Kareva Chagalli assotsiatsioon võimatu et võimatu on võimatu Tohutu suurest buketist lillad lehmad sõid lilli. Punamütsike oli sinimütsike. Sonijal oli peas sonimütsike. Iga ulakas, kes ulatas, hammustas pagari ninast -- see oli soelõhnav kringel. Pagariemand oli martsipanist ingel. Samovar jooksis samogonni, süda verd ja Aru amokki. Kretiinid käisid kretiinis ja parasiidid olid paradiisis. Aja üsast üha sekundeid sündis, iga beebi sai seebi. Ja sära! Minus on natuke merevaiku, ütles nööp ja kadus ära. Nikolai Batruin
Aasta-aastalt muutus ta nägu üha kõhetumaks ja käed tõmbusid järjest rohkem konksu. Ta samm muutus järjest raskemaks, võttis appi kepi. · Kui Renoir töötas toas sees, mindi laiali kes kuhu või otsiti üles kohalikud sõbrad. · Ühel hommikul äratasid ülesse neid kohutavad karjed: ,,Renoir varises kokku.." (Maillo skulptuur). · Les Ètangs prantsuse keeles tiigid · Essoyes'st lahkumine, viidi kaasa kera hästilaagerdunud juustu. · Pagariemand · Renoiri ja ta modellide vestluses oli valitsevaks tooniks karedaloomuline nali. Ta kutsus neid meelsasti kalkuniteks, tobukesteks, rumalateks hanedeks, ähvardas neid kepiga. · Kontrastina Auguste'i erakordsele heldusele meenub tema kummaline kokkuhoidlikus, mida pealiskaudsed inimesed võisid ihnuseks pidada. · Kui Renoir veel käia suutis, ei võtnud ta kunagi voorimeest. · Renoiri ,,vaesuse" kategooria: erkroheline pügatud inglise muru; valge leib; poonitud