muuta. Kõik, kelle pereliikmed oli teadaolevalt läinud partisanideks jälgiti aga väga hoolega. Iga liigutus ning sõnavõtt oli teada. Pereliikmeid viid pidevalt ülekuulamistele ning korraldati läbiotsimisi. Ülekuulamistel koheldi naisi aga väga alandavalt. Naisi mõnitati, ähvardati, vägistati ja tehti kõike, mida heaks arvati. Aliidel ja Inglil on eri aegadel olnud kokkupuuteid nii vaimse kui füüsilise vägivallaga. (121) Kui Zara kuulis Oksanalt jutte Lääne elust(,,Oksana sättis ennast laua taha ja asetas boa tooliseljale, nii et rebase pea jäi ta õlale, ülejäänu aga põimus ümber tooli toe. Need on päris, koputades küünega vastu kõrvarõngaid. Teemandid. Vaata, Zara, Läänes teenib nii hästi." ,,Kui Zara Oksana Volga juurde tagasi saatis, ütles Oksana, et tema vanemate maja katus ei lase enam läbi. Ta oli lasknud selle ära parandada. Sina maksid? Jah.Dollarites. Enne autosse minekut andis Oksana Zarale pihku buketi
1992,Lääne-Eesti Aliide jälestas muljutud Zara keha. Zara tahtis enda välimust muuta aga Aliidel polnud vajalikke vahendeid. Nad sõid kärbse poolt rikutud vorstiga võileiba ja rääkisid. Zara teatas, et on pärit Vladivostikist ja et ta mees on Eesti venelane. Ta kiitis oma meest. 1991 Vladivostok Zaral, tema emal ja vanaemal oli alati igaksjuhuks kokku pakitud kohvrid kapis varuks. Nüüd peitis Zara Oksanalt saadud asjad oma kohvrisse ema eest ära. Zara meenutas, et lapsena oli vanaema öösel hakanud iseendaga rääkima. Ema sõnul rääkis ta eestikeelse laulu "Emasüda" sõnu ja peale sedahakkadis nad vanaemaga salaja eestikeelseid mänge mängma. Vanaema ja ema olid Eestist pärit kuid põgenesid sõja eest Vladivostokki. Ema ehmus pommi plahvatusest ja ei räägi enam palju. Zara arutas vanaemaga kas ta peaks emaga Saksamaale tööle minekust rääkima. Ta arvas, et ema ei vastaks talle