Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"okasionaalsete" - 1 õppematerjal

Värvinimetuste erinevus eesti ja vene keeles
20
docx

Värvinimetuste erinevus eesti ja vene keeles

heleduse ja tumeduse skaala. Asta Õim kasutab artiklis samu dimensioone, et illustreerida, millist tähendust lisavad sõnad, millele liidetakse põhivärvitoonid. Näiteks värvinimetuses tulipunane lisab liide tuli värvile juurde intensiivsust ning õrn värvinimes õrnroosa annab edasi intensiivsust ning ka tooni. Alussõna, millele lisatakse värvisõna, võib olla nimetavas või omastavas käändes, harva on see ka määrsõna. Õim mainib ka, et okasionaalsete värvinimetuste moodustamisel on aluse sõna valik piiritu ning mida loomingulisem on lisatud sõna, seda eredam kujutluspilt värvist tekib. (Õim 1983: 27–28) Vene keeles kasutatakse liitsõnalisi värvinimetusi vähem kui eesti keeles. Erinevalt eesti keelest ei kasutata nimisõnalisi alussõnu ning esimeste osistena kasutatakse põhivärvinimetuste tuletisi. Tuletis lisatakse tavaliselt omadussõnale. Lisaks ei ole vene

Eesti keel → Eesti keele suuline ja...
7 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun