Eesti rahvakultuuri areng ja mõjutused aastatel
sajandi baltisaksa kirjandusest erilisi saavutusi ette tuua pole, kui jätta
kõrvale valgustajate publitsistlikud tööd.
Käsu Hans
Samas ei saa märkimata jätta ühe Otepää pastori, Piibli ühe tähtsama tõlkija Adrian
Virginiuse ülespoomist 1706. aastal venelaste poolt, Tartu väravate taga
süüdistuseks salakuulamine rootslaste kasuks.
Rootsi valitsust kahetseb taga käsu Hans, Puhja kihelkonna eestlasest köster, oma
kuulsas lõunaeestikeelses nutulaulus Tartu linna hävitamise pärast 1708. aastal. See
on tähelepanuväärne kirjandusteos, mis koosneb 32 salmist ja kus korratakse aina
ahastavat rida: Oh! Ma vaene Tardo liin! Et Rootsile lojaalseid isikuid leidus Eestis
veel ka pärast maa tegelikku minekut Venemaa kätte 1710. aastal, tähendab muuseas
seegi, et Käsu Hansu nutulaulu vanim säilinud ümberkirjutis pärineb 1714. aastast.
Nutulaul levis suuliselt mitmel pool Lõuna-Eestis ja asub seega rahvaluule ja