Onomastika, nimekorraldus
kõige rohkem 42,6% 1920. aastail (nt "De Russie", "Commerce",
"Kommertz", "Imperial", "Central", "Belle-Vue"). 1930. aastatel tsitaatsõna
struktuuriga nimede osakaal vähenes, enam nimesid kirjutati eesti ortograafia
järgi. Nõukogude periood katkestas tolleks hetkeks tekkinud nimetraditsioonid
ning muutis nimepildi keelelist ja sisulist struktuuri. Keelsuse seisukohast oli
suurim muutus võõrortograafiaga nimede peaaegu täielik kadumine
nimepildist. Praegustest nimedest sisaldab võõrortograafiaga osi 23,2% (nt
Carlos kohvik, Karl Friedrich Restoran, restoran Cathedral, hotell Central, El
Mare restoran; Green kämping). Võrreldes 1960.1990. aasta nimedega on
võõrortograafiaga nimede osakaal tunduvalt suurem. Muutus on olnud
suhteliselt kiire ja järsk ning võõrapäraste nimede hulk on suhteliselt
silmatorkav. Võrreldes praegust olukorda 1920. ja 1930. aastatega, mil