Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"nimepildi" - 1 õppematerjal

Onomastika-nimekorraldus
58
rtf

Onomastika, nimekorraldus

sajandi esimesel poolel on kasutatud suhteliselt rohkem võõrapäraseid nimesid kui praegu. Võõrortograafiaga, s.t tsitaatsõna struktuuriga osi sisaldavaid nimesid oli kõige rohkem ­ 42,6% ­ 1920. aastail (nt "De Russie", "Commerce", "Kommertz", "Imperial", "Central", "Belle-Vue"). 1930. aastatel tsitaatsõna struktuuriga nimede osakaal vähenes, enam nimesid kirjutati eesti ortograafia järgi. Nõukogude periood katkestas tolleks hetkeks tekkinud nimetraditsioonid ning muutis nimepildi keelelist ja sisulist struktuuri. Keelsuse seisukohast oli suurim muutus võõrortograafiaga nimede peaaegu täielik kadumine nimepildist. Praegustest nimedest sisaldab võõrortograafiaga osi 23,2% (nt Carlos kohvik, Karl Friedrich Restoran, restoran Cathedral, hotell Central, El Mare restoran; Green kämping). Võrreldes 1960.­1990. aasta nimedega on võõrortograafiaga nimede osakaal tunduvalt suurem. Muutus on olnud

Kategooriata → Onomastika
27 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun