tom
BELINSKI: Aga ma tahan olla kirjanduskriitik.
STANKEVITS: See töö on nende jaoks, kelle teine raamat ei
kukkunud nii hästi välja kui esimene. Nadezdin
paneb sind selle kuuekümne nelja rubla eest
kirjutama kuus kahekümne raamatu ülevaated
53
kokaraamatute, naljaraamatute, reisijuhtide...
BELINSKI: Ei, see töö on prantsuse novellide tõlkimine
"Teleskoobile"... Ma tõlgin Paul de Kocki...
STANKEVITS: Oo, nii et sa hakkad tõlkijaks. See on täiesti teine
asi. See on härrasmehe amet.
BELINSKI: Sa kiidad heaks.
STANKEVITS: Aga... sa ei oska prantsuse keelt.
BELINSKI: Ma tean, et ma ei oska. Kas sa saad mulle