Tsitaat ja tõlgendus
tsitaadilõigu kandev element. Ühtlasi võib ütelda, et selle tsitaadi selgroo moodustabki just see
terviklause, milles seisab sõna: "siis" Nüüd, kui isik on selles tsitaadis leidnud kontakti e. ta on
samastunud sihtgrupiga. Siis antakse talle juhtnöör justkui möödaminnes; et no kui sul midagi
muud teha pole siis... Kuid ometi pole see sõna neutraalne, kuna järgib kindlat järjestust ja on
tingimuslikult käskiv- olles ühtlasi pehmendavaks vahe muhviks sellele järgnevale sõnale mis on
juba käskiv - : kui nii... siis tee nii! Suunav.
Sõna: "siis" oleks võinud asendada ka sõnaga: aga, no, eks. Kuid sellisel juhul oleks kannatada
saanud sisemise loogika hierarhia ning tsitaadi mõjutusena kasutatavus oleks olnud ebaefektiivne.
Järgmisena tuleb sõna mis on juba eelmise sõna sissejuhatava osa poolt pehmendatud, kuna: Sellel
on kindlalt käskiv alatoon "proovi" See sõna on ühtlasi kulminatsiooni kõrgeimaks punktiks ja on