Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"mugandamisest" - 1 õppematerjal

Inglise laenud eesti keeles
20
docx

Inglise laenud eesti keeles

Mullivann, peenema nimega jaccusi. Oma Keel nr 1: 42 6 Leemets, Tiina 2002. Mullivann, peenema nimega jaccusi. Oma Keel nr 1: 42; Pedaja, Kati 2006. Kuidas uued laenud eesti keeles kohanevad? Oma Keel nr 2: 28 7 Leemets, Tiina 2003. Inglise laenud sajandivahetuse eesti keeles. Keel ja Kirjandus nr 8: 572–573 5 2. MUGANDAMINE Järgnevasse peatükki on koondatud kõigi kolme artikli käsitlused inglise keelest tulnud laensõnade mugandamisest eesti keelde. 2.1. Mugandamise mõiste ja moodused Võõrkeelsete sõnade muganemise all mõeldakse sõna häälikulist, grammatilist, ortograafilist ja tähenduslikku kohanemist teise keele struktuuris. Mugandamine võib Pedaja sõnul toimuda väga aeglaselt ning seda mõjutavad mitmed tegurid. Peamisteks faktoriteks mugandamise kiiruses võivad olla: kasutussagedus, funktsioon ja laenamisviis.8 Laenude häälikulisel muganemisel võib esile tuua kolme alaliiki:

Filoloogia → Eesti filoloogia
18 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun