Eesti keskaeg
Koelli katekismuse tõlkija, Pühavaimu kiriku õpetaja
Hans Susi vaimuliku kirjanduse tõlkija, proovis tõlkida piiblit.
Wanradt katekismuse koostaja, Niguliste kiriku õpetaja.
1535 I trükitud raamat Eestis ,,Wanradt Koelli katekismus"
Bernt Notke surmatants, niguliste altarimaal.
Ordud ja kloostrid keskaegsel Liivimaal tegutses mitu vaimulikku ordut. Koos
ristiusuga tulid Liivimaale tsistertslased, kes osalesid aktiivselt misjoniseerimisel.
Rajasid oma kloostrid Padisele ja Kärknasse. Nende vahendusel jõudis rahvani nii
mõnigi uus põllukultuur, käsitööoskus jne. Küllap ka ehitasid nad esimesed
vesiveskid. Vasallide annetustest said peagi suurmaavaldajateks. Õige pea saabusid
ka kerjusmungaordud, dominiiklased jäid Tallinna ja Tartusse ning frantsisklased
Viljandisse, tartusse ja Rakvere. Nende põhitegevuseks oli jutlustamine ja rahva
vaimulik hooldamine, suur rõhk haridusele. Kui tsitserslased oli aristokraatlik ja