On viisakas kõike proovida On kombeks söögi ajal tänukõnesid pidada LõunaVietnamis on toidust keeldumine ebaviisakas PõhjaVietnamis laske sööma kutsumist korrata, enne, kui kutse vastu võtate kutset esitatakse viisakusest ning eeldatakse, et ka teie oleksite viisakas ja loobuksite Ärge võtke kandikult viimast Sööge oma kauss tühjaks, muidu näitate üles hoolimatust toidu valmistaja suhtes Võõrustamine(3) Võite vabalt luristada ja matsutada ei panda pahaks, kui väljendate nii oma naudingut Kaussi hoidke käes laualt söömist peetakse laiskuseks
Kellegagi ühelt vaagnalt süüa oli omamoodi sõprusavaldus. (1) Söömaaeg algas traditsioonilise käte pesemisega, mis oli igati kohane, sest söödi ju kätega; seejärel loeti väike palve, toiduvõtmine lõppes tänupalvega. Lauas ei tohtinud täis suuga rääkida, väga laiduväärt oli laudlinasse nuusata või sellesse nuga puhastada, sest salvrätikute puudumisel tuli linasse ka käsi või suud pühkida. Keelatud oli noaga hambaid puhastada, lauas ei peetud sobivaks matsutada ja luristada. Ei tohtinud enne esimest toitu leiba ära süüa, ebaviisakas oli süüa mõlema käega, süüa ei tohtinud liiga kiiresti, joomisel tuli peekrisse vaadata ega võinud täis suuga sealt juua. Konte ei tohtinud laua alla koertele visata, need tuli panna eraldi vaagnale. Külaliste paigutamisel laua äärde tuli jälgida, et igaühele antaks vääriline koht. (1) 4.3 Vaeste inimeste pidulaud