Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"markeerivat" - 1 õppematerjal

Eesti keele allkeeled
19
docx

Eesti keele allkeeled

· palju trükivigu ning tahtmatut grammatilist ebakorrektsust · Nagu kõnes, ei parandata kõiki vigu · Kasutatakse lause ja mõtte poolelijätmist (sest prints tuli vastu ja ...ah mai viitsi) · Parandused lausungi lõpus või uue teatena. · Lisatakse sageli parandust osutav vahend st `see tähendab', sry `sorry' (aga ind jätke rahule / mind st) · Edasiükkamise märkimiseks kasutatakse mõttepunkte ja vähem mõtlemist või leidmist markeerivat sõnavara: on...oeh...ytleme nii, et · Edasilükkamine eelkõige lauseosade piiridel, sidendi ees või järel või enne viimast sõna (ca kolmandik mõttepunktide kasutusest). 6.2. Netikeel ja allkeelte süsteem Arvuti toodud erijooned ja uuendused keelde. Arvuti ja kohamurded: · virtuaalne reaalsus, mis jaguneb erinevateks kohtadeks · Virtuaalse reaalsuse kohamurded uurimata · Osalt kaduv nähtus, asendub virtuaalsete sotsiolektidega keelte sarnastumine

Eesti keel → Eesti keel
184 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun