Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"maleraamat" - 1 õppematerjal

Inglismaa ajalugu
60
docx

Inglismaa ajalugu

Juriidiline haridus toetus sellele. Trükisõna kasutuselevõtt 15.sajandil aitas olulise revolutsioonina levikule kaasa. Trükikunsti jõudmine Inglismaale - William Caxtoni tegevus. Caxton polnud kõrgelt haritud. Ostis trükipressi, et hakata Inglismaal tõlkima kirjandust. Hakkas ise tõlkima prantsusekeelest inglisekeelde. 1474 avaldas esimese enda tõlke (üks prantsuse romanss), mis on tänapäevani Inglismaa esimene inglisekeelne trükis. Teine raamat mille tõlkis ja trükkis oli maleraamat „Game and play of the chess“. Seega esimene kirjandus ei olnud mitte vaimulik, vaid pigem müügiartikkel. Asutas Westminister Abbey juures oma trükikoja. Otsustas avaldada ka Inglismaa autoreid. 15.sajandi II poolel trükkis üle 100 raamatu (suurem osa inglise keeles, osa ka ladina keeles). Teda ei huvitanud renesansi autorid, vaid rohkem seiklusjutud. Kuulsaim trükis oli „Kuningas Arthuri seiklused“. Thomas Maleroy. Puhus uue elu sisse Arthuri legendidele. Algkäsikiri leiti

Ajalugu → Inglise ajalugu
33 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun