Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"lugemispalaks" - 1 õppematerjal

Presentatsioon EESTI ETÜMOLOOGIASÕNARAAMATUST ja HAJAMÄRKUSI KAUAOODATUD ETÜMOLOOGIATE PUHUL artiklite järgi
20
pptx

Presentatsioon EESTI ETÜMOLOOGIASÕNARAAMATUST ja HAJAMÄRKUSI KAUAOODATUD ETÜMOLOOGIATE PUHUL artiklite järgi

täpsustavaid diakriitikuid. Sõnamuutmise esitamisel ootaks, et etümoloogilisest sõnaraamatust selguks ka sõna vanem (nt astmevahelduslik) muutmisviis, vähemalt siis, kui see on normikohane praegugi; sulgema, hälbima, pürgima, sattuma ja lõppema puhul see on nii, aga näiteks küündima : küündida : küündin on ETS-is ainult astmevahelduseta. ETS-i kommentaaride stiil on tihti jutustav, kirje muutub väikeseks huvitavaks lugemispalaks (nt tala, seatina,tarduma). INDOEUROOPA ETÜMOLOOGIAD Indoeuroopa algkeele tüvede indeks (lk 750­751) koosneb peaaegu täielikult Jorma Koivulehto loomingust, nii nagu ka enamik eespool toodud täiendusi ja parandusi. Sõnaraamat ei nimeta etümoloogiate autoreid, ehkki teose algul (lk 34­37) on esitatud kasutatud kirjanduse loend. Sellest pole kuigi palju kasu. Meiegi oleme hoidunud nimedest, aga Koivulehto väärib esiletõstmist, sest ta on üksipäini viinud

Eesti keel → Eesti kirjakeele ajalugu
3 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun