"Liivimaa valgustaja August Wilhem Hupel"
aastal. Trükikoda
trükkis eelkõige Wilde enda meditsiinilisi väljaandeid. Hupel tõlkis kaks tema käsikirja saksa
keelest eesti keelde. Esimese käsikirja, mis kannab pealkirja "Lühhike öppetus", tõlkimist
loetakse eestikeelse ajakirjanduse alguseks.
Hupeli majanduslik olukord ja sissetulekud Põltsamaal
Nii mõisnikud kui ka talupojad pidid pastorile tasuma teraviljas. Kui Eestimaal said pastorid
andameid otse talupoegadelt, siis Liivimaal saadi aga mõisnike vahendusel. Linnapastorid said
aga rahalise tasu mitmesuguste kiriklike ametitalitluste eest. Samuti tuli taluperemeestel kord
aastas andamina tasuda ühe kana ja ühe naela lina.
Hupelile pakuti Tallinna toomkiriku ülempastori kohta s.t Eestimaa luterliku kiriku hierarhia
kõige kõrgemat ametit, pakkumisi tuli ka Riiast ja Peterburist, kuid Hupel ütles neile kõigile ära.
Kiriklikud ametikohustused
Pastoril tuli läbi viia jumalateenistus, ristimine, laulatamine, matused, armulaud ja katehhees.