Mitmekeelne oskussuhtlus
sel argumendil siiski üks suur puudus: inimsuhtlus lihtsalt ei tööta
niimoodi. Inimesed ei järgi neile ette kirjutatud rangeid reegleid.
Rahvusvahelise tsiviillennunduse assotsiatsiooni piiratud inglise keeles
kirjutatud lennukiparandusjuhendid sisaldavad reeglivastaseid väljen-
deid (Rinaldi et al. 2002), lennujuhid ja ka näiteks poe kassapidajad
otsivad võimalusi kohustuslike standardütluste varieerimiseks, et end
inimesena tunda (Cameron 1995), asjaõigusseaduses on sõna omand
legaaldefinitsioonile vaatamata kasutusel kolmes erinevas tähenduses
(Mereste 2000: 338-340). Veelgi enam, juristide kohta on täheldatud, et
standardvormelid võimaldavad kõnelda mehaaniliselt, kasutades samu
väljendeid kui kõik teisedki, ilma öeldut ega selle ütlemise põhjust
tegelikult ise mõistmata (Lemmens 2011).
30.4 Kultuuri(evolutsiooni)lised seletused
Lähtume siin Boydi ja Richersoni määratlusest (2005: 6): kultuur
on indiviidide käitumist mõjutada suutev teave, mille nad hangivad