ONOMASTIKA ARVESTUS
Nende põhjal kujunesid välja
rahvusvahelised standardid. Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon on loonud standardeid, mõeldes
raamatukogudele. Tänapäeval on latinisatsioon pigem kahjulik. Selleks et leida teost, on vaja teada, kuidas
on translitereeritud. Kasutajale pole süsteem sageli arusaadav. Wellisch on kirjutanud raamatukogude
seisukohalt latinisatsioonist: kas on vaja latiniseerida, kui inimesed ei leia kirjeid hiljem üles?
ÜRO ühtse latinisatsiooni põhimõte nt bulgaaria, kreeka ja vene k. ÜRO omaladinasüsteem nt gruusia,
jaapani, ukraina, valgevene k. Kumbagi süsteemi ei kasutata nt armeenia, birma ja kasahhi k.
Reeglipärased ja kokkuleppelised nimed
REEGLIPÄRASED – need, mis on originaalkujul või reeglite järgi ümber kirjutatud (valdav osa):