MÕJUMEHHANISMID, PSÜHHOLOOGILISED EFEKTID JA SEADUSPÄRASUSED REKLAAMIS
sellel ei ole ebasoodsat tähendust ega kõrvalvajrundit.
2) Geograafilised nimed
3) Väljamõeldud ehk kombineeritud nimed – nt Eastman Kodak, Kleenex, Xerox,
Betty Crocker, Polaroid, Minolta, Zavood.
4) Initsiaalid, lühendid ja/või numbrid
5) Võõrsõnad või muukeelsed mõisted – nt graaf, flora, infintiti, Silver Brass, Ad
Libitum. Võõrapärase nimetusega saab viidata teenuse iseloomule: restoran
LaScala serveerib eeldatavasti itaalia toitu.
6) Suvalised sõnad antud keele sõnastikust – suvalisi märke on lihtsam juriidiliselt
kaitsta kui geograafilisi nimesid, perekonna-või eesnimega seotud nimesid.
Pealkirjad:
1) Loovad intriigi (tõstavad huvi ja funktsioneerivad pilgupüüdjana)
2) kannavad endas olulist teavet reklaamitava kohta, „seletades“ reklaamsõnumi
põhisisu ära teatud lühikokkuvõttena.
Põhiteksti jagamine osadeks: