Dimitriu - When we are the other
translated texts, and to the extent to which they are ready to internalize this ideology,
which could then be turned into cross-cultural behaviour. In the early 1990s, as
Kwiecinski points out, the purpose for the translation of Anglo-American texts on
Polish culture in the Polish press had been to help people better redefine themselves
(1998, p. 201). In our case, the main objective of these translations, undertaken on a