Sõnade ortograafia
Siis oleks meil nimed nagu Balsnack, Talbest,
Rasirex, Aleksiil, Jambolaya, Hõbekass, Floradent.
Läbiva suurtähega kirjutatakse sõnaühendilised nimed: käisime Kolme Tuvi kohvikus, Hella
Hundi kõrtsis (mitte kantseleikeeli kohvikus Kolm Tuvi, kõrtsis Hell Hunt).
Laialt on levimas võõrapärane nimetavalise täiendi tarvitus, mille puhul jäetakse ettevõtte nimi,
nimetus või selle osa käänamata (nagu võib kohata teistes keeltes, nt Ford Motor Company):
Herbert Auto, Kuuper Kaubad, Tarvis pood, Vikman Vara, Prior kinnisvarabüroo, Amring
Kelder, Seesam kindlustusselts, AS Hermann Reisid, Eesti Sepik AS. Õiged oleksid Herberti
Auto, Kuuperi Kaubad, Tarvise pood, Vikmani Vara, Priori kinnisvarabüroo, Amringi Kelder,
Seesami kindlustusselts, AS Hermanni Reisid, Eesti Sepiku AS.
Mõnikord ei juleta käänata registreeritud kaubamärki (jooge Coca-Cola't) ja see jäetakse nii,
nagu seda pruugitakse teistes keeltes, s