Eesti keele hääbumine
Tartu Ülikooli rektor Volli Kalm on
koguni ette pannud viia magistri- ja doktoriõpe üle inglise keelele. Sellele järgnes elav
diskussioon. Möönati, et see oli võib-olla vajalik teatud aladel. Tartu Ülikooli semiootikaprofessor
Kalevi Kull oli absoluutselt vastu, sest Eesti kultuur elab edasi üksnes siis, kui õpetab oma
noortele eesti keeles (Postimees 18.10.). Andres Herkel rõhutas, et Eesti identiteet on
keelekeskne ja küsis: "Mis saab siis, kui eestikeelne mõttepõhi ja kultuurivundament kaob, kuidas
siis säilitada oma erinevus, mis on suuresti olnud meie senise edu alus?" Vaevalt on eesti keele
staatus ja seisund kunagi olnud nii hea kui praegu, taasiseseisvunud Eesti riigikeelena ja ühena
ELi ametlikest keeltest. Aga Tallinna ülikooli sakslasest Eesti ajaloo professor peab oma Tartu
kolleegidele ettekande inglise keeles! Olen aastaid jälginud Eesti võrgulehtede kommentaare ja
märganud alguses mainitud tendentsi. Vahel lihtsalt ei mõisteta kommenteeritud artikli sisu.