Mitmekeelne oskussuhtlus
• võõrsõna – võõrsõnatunnuseid sisaldav sõna (tähed f, š, z, ž,
sõnaalguline b, d, g, pearõhk järgsilbil, o või pikk vokaal järgsilbis,
tavatud häälikuühendid)
148 Terminoloogia
Laenamine tekitab laensõna, aga mitte vältimatult võõrsõna,
näiteks praktika ei ole vastupidiselt väga levinud arvamusele võõrsõna.
Samuti ei tarvitse võõrsõna olla saadud laenamise teel, näiteks
kukeroon on moodustatud siinsamas. Vastupidiselt teisele väga levinud
arvamusele on nii laen- kui ka võõrsõnad eesti keele osa. Ainult
tsitaatsõnad ei ole.
Teoreetiliselt oleks hea laenata nii lähedalt kui võimalik, alustades
oma keele teistest allkeeltest, siis sugulaskeeltest, siis meie kõigi ühisest
kultuuritaustast ehk antiikkeeltest ja alles siis teistest tänapäeva
keeltest. Järgime allpool seda järjestust, kuigi praktikas tunduvad