Keeleteaduse alused
tekstikorpus nt: murdekoprus, vana kirjakeele korpus, diakrooniline korpus,
õppijakeele korpus jne.
· Paralleelkorpus sisaldab teksti ja selle tõlget (tõlkeid), see on tavaliselt joondatud ehk
paralleelistatud, st on näidatud, milline osa on millise osa tõlge.
Kust saame keelte uurimiseks materjali
· BNC
· Keeleveeb
· TÜ keelekogud
· VAKKUR
· Murded
· Konstanzi universaalide arhiiv
Milleks meile vaja koprusi?
· Eriti kvantitatiivsed uurimused kopruste abiga
o Nt ,,võtma"
o R: http://www.e-project.org
· Eesti keele konstruktsiooni võtma + V DA-inf muutumine
Morfanalüsaator!!!!