Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kohanimistut" - 1 õppematerjal

Onomastika-nimekorraldus
58
rtf

Onomastika, nimekorraldus

Sillamäel kui suletud linnas olid tänavanimed venekeelsed (, , ), üksikuid venekeelseid nimesid oli ka Narvas ja isegi näiteks Harju rajooni Klooga alevikus (, ). Siltidele ilmus ametlikest nimedest hoolimata 1980. aastatel ka puht venekeelseid variante (- Narva-Jõesuu kohta, . Tallinnas Velikije Luki tänaval jne), Tallinna täitevkomiteelt nõuti nimede (Võidu väljak) ja (Raekoja plats) ametlikku kinnitamist jne. Uut tekkivat venekeelset kohanimistut hakkas sümboliseerima Tallinna lähedale Muugale rajatav sadam, mille nimeks pandi - (see tõlgiti hiljem eesti keelde kujul Tallinna Uussadam), kuid mis muutus vene keeles õige pea ka paikkonnanimeks. Kohanimede ametlik korraldamine toimus üleliiduliste mallide järgi, viimane versioon sellest oli Eesti NSV Ülemnõukogu Presiidiumi 1981. a seadlus "Territooriumi administratiivüksuste, asulate, ettevõtete, asutuste ja

Kategooriata → Onomastika
27 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun