Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kellakapist" - 1 õppematerjal

Eesti keele grammatika
11
docx

Eesti keele grammatika

Sõnaühendis selgub kääne nimisõnast ja arvsõna käänet ei ole vaja osutada: 42 kuulajale. AGA kui sõnaühendit moodustavad arvsõna ja nimisõna asuvad lauses teineteisest kaugel, siis tuleb osutada ka arvsõna käändetunnus: 5-le uue kaardi omanikule. 5 KIRJAVAHEMÄRGID Nii poisid kui ka tüdrukud mängisid õues. Ma ei ole käinud Viljandis ega Võrus. · Sidesõnade kuid, vaid, ent, aga ette pannakse koma. Ta on väike, aga (ent, kuid) tubli. Kellakapist ei tulnud välja lammas, vaid hoopis hunt. · Kui kokkuvõttev sõna või fraas on enne loetelu, siis pannakse koolon. Kohal olid kõik meie klassi poisid: Uku, Teet, Erki ja Mati. · Kui kokkuvõttev sõna või fraas on pärast loetelu, siis pannakse mõttekriips. Kaamel, känguru ja metssiga - need loomad mulle meeldivad. · Ärajäetud sõna asemel kasutatakse loendis sidekriipsu. Meil on kodus nii eesti-, vene- kui ka ingliskeelseid raamatuid.

Eesti keel → Eesti keel
48 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun