Maailmakirjandus II
Ütles teosest lahti,
hakkas ümber töötama. „Vallutatud Jeruusalemm“ oli kunstiliselt märksa
nõrgem. Ajalooline raamistus põimub maagiliste sündmustega, rüütlite
armuseiklustega. Erinevalt senistest itaalia renessanspoeemides tooni
andvast komöödiast toob ta teosesse traagilise ja melanhoolse
tundelisuse.
Portugalis, Hispaanias loodi samuti rüütliteemalisi eepilisi poeeme.
Camões: portugali rahvuskirjanduse alusepanija. Silmapaistev lüürik,
sonettide ja kantsioonide meister, „Lusiaadid“ – eepos, ülemlaul isamaale
ja rahvale. Osa jumalaid soosivad portugallasi, teised tekitavad merel
torme ja püüavad portugallasi nende kuulsusrikkal teekonnal takistada.
Kujutab avastusretke kui portugali rahva kollektiivset üritust.
Spenser: üritus eepost luua poeemis „Haldjate kuninganna“ jäi
lõpetamata. Tahtis kirjutada 12 rüütliga 12 laulu, valmis vaid 6. Spenseri
stroof.
Ercilla: tegi kaasa hispaanlaste vallutusekspeditsiooni Tšiilisse. Elas