Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kaneelipoed" - 1 õppematerjal

Maailmakirjandus IV-Loengute lühikonspektid
32
docx

Maailmakirjandus IV. Loengute lühikonspektid

(peategelasel õnnestub siiski enne emigreeruda). Eesti keeles on ilmunud näiteks „Ori“ (algupärand ilmunud 1962, juudi mehe ja poola kristlase armastuslugu 17. sajandist) ning hiline teos „Patukahetseja“ (algupärand 1983). Noore kirjanikuna tõlkis I. B. Singer jidiši keelde Thomas Manni romaani „Võlumägi“. Bruno Schulz (1892 – 1942) – kirjutas poola keeles, oli andekas graafik (Google’iga võite mõnda tema pilti näha). Tema kahe eluajal ilmunud raamatu „Kaneelipoed“ (1934, tuntud ka pealkirja all „Krokodillide tänav“) ja „Sanatoorium liivakella märgi all“ (1937) tegelane on teismeline nooruk Poola külast, kes korraga imetleb ja kardab oma jõulist isa ning kel on salaerootilised tunded temast tunduvalt vanema naismajateenija vastu. Stiil on värvirikas ja unenäoliselt ainulaadsete kujundite ja võrdluste küllane. Sõja ajal võttis üks saksa ohvitser, kellele

Kirjandus → Maailmakirjanduse...
16 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun