Mitmekeelne oskussuhtlus
reegleid (et tuleks tõlkida teatud viisil)?
39. Miks on tõlgete keel teistsugune kui algupäraste tekstide oma
– kas see on tõlkimise olemus või seniuuritud tõlkijate pädevuse
puudujääk?
Lugemist
• Tõlketeaduse kui iseseisva distsipliini alustekst James
Holmesilt (1994).
• Põhjalik ülevaade kirjeldava tõlketeaduse algusest: Hermans
1999: 7-21.
• Susam-Sarajeva (2009) käsitlus juhtumiuuringust laiemalt
ning üldistamisvõimalustest juhtumiuuringu puhul.
• Gideon Toury põhjalik käsitlus kirjeldavast tõlketeadusest
(1995).
• Williamsi ja Chestermani õpik (2002) tõlkealase uurimuse
tegemisest. Annab täpseid juhiseid alates töö üldisest
ülesehitusest kuni ajaplaneerimise ja töö kaitsmiseni, kuid ei
kirjelda lähemalt kaasaegseid uurimismeetodeid ja teooriaid.