sajandi Kasahhi luuletaja ja helilooja Ahhan-Sere saatust kajastav ,,Poeedi tragöödia" (1958). 45 Abai isa. Rahvaluule aineil kirjutatud näidendi ,,Kozõ Körpes ja Bajan-Sulüü" (1939) on eesti keelde tõlkinud A. Jakobson (1949, pealkirja all ,,Laul armastusest"). Ulpan (1974, eesti keeles 1982) Jesenej naiseks saamine. Vana, 70-aastane lugupeetud ringkonnabii46 sibaan Jesenej kohtub 20- aastase kurleuudi hõimust Ulpaniga. Jesenbai on tütarlapse arukusest ja julgusest rabatud, pidas teda alguses koguni noormeheks. Jesenej oli oma naisest Kanikej 'st juba seitse aastat lahus olnud 47: Jesenej läkski Ulpani kosima. Ulpani isa oli nõus ja Ulpan ise väga asjalik. Ta võttis kohe mehekandidaadilt lubaduse: ,,Ära raiska aega, kutsu homme oma sibaanid ja minu kurleuudid kokku, korralda pidu ja korda kõigi kuuldes seda, mida mulle ütlesid!" Pärast pulmi oli Jesenej naise üle väga uhke