Mitmekeelne oskussuhtlus
Descriptive and systemic
approaches explained. Manchester: St. Jerome.
Mati Hint 1973. Eesti keele sõnafonoloogia. Tallinn: Eesti NSV
Teaduste Akadeemia Keele ja Kirjanduse Instituut.
Kirjandus 263
James S. Holmes 1994. Translated!: Papers on Literary Translation
and Translation Studies. Approaches to translation studies 7.
Amsterdam: Rodopi.
Kenneth Holmqvist, Marcus Nystrom, Richard Andersson, Richard
Dewhurst, Halszka Jarodzka ja Joost van de Weijer 2011. Eye
Tracking: A Comprehensive Guide to Methods and Measures. Oxford:
Oxford University Press.
Juliane House 1997. Translation quality assessment: A model revisited
volume 410. Tübingen: Narr.
Juliane House 2001. Translation quality assessment: Linguistic
description versus social evaluation. Meta: Journal des traducteurs,
46 (2).
Juliane House 2008. Beyond intervention: Universals in translation?
trans-kom, 1 (1), 6–18.
John Humbley 1997