Ladina õiguskeele rühmatöö- tõlkimine
..............8
Kasutatud allikad.........................................................................................................................9
2
Tekst 4
13) Ius est ars boni et aequi. (Cels.) – Õigus on headuse ja õigluse kunst.
15) Ex tempore* - Hetkest väljas (out of the time)
21) Corpus delicti – Õigusrikkumise keha (body of crime)
Tekst 9
9) Omnis definitio in iure civili periculosa est (Iavol.) -Iga defineerimine tsiviilõiguses on
riskantne (problemaatiline).
11) Libertas inaestimabilis res est - Vabadus on hindamatu asi.
Tekst 14
8) Prima facie- esmapilgul, näiliselt
9) Primus inter pares- esimene võrdsete seas
10) Unum et idem- üks ja sama
Tekst 16
17) Cogito, ergo sum (Rene Descartes) – mõtlen, järelikult olen olemas.
21) Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit – loomuõigus on see, mida loodus on
õpetanud kõigile elusoenditele.