Jaapani uuem kirjandus- autorid
Yokomitsu Riichi
Tema paremad teosed on vähem kunstlikud, ning kus on näha autori enda isiklikke
kogemusi.
Yokomitsu esimest täispikka romaani Shanghai (1928-31) peetakse üheks klassikaliseks
uussensualismi näiteks.
Kikai (1930). Teksti läbib omamoodi kütkestavalt rõhuv masendus.
It Sei (1905-69)
It saavutas tunnustuse J.Joyce`i ja D.W. Lawrence`i tõlkijana.
a1929 hakkas välja andma ajakirja Bungei reiby.
Kõige ekstreemsemaks näiteks Joyce`i mõjutustest on M hyakkaten (1931).
Yki no machi (1937) ja selle järg Yki no mura (1938).
a1950 avaldas D.Lawrence`i Lady Chatterley`s Lover tõlke, mis tõi kaasa kohtuprotsessi.
Kuulsaim täispikk romaan Hi no tori (ajakirjas vahemikul 1949-53).
Ta kirjutas ka mitmeköitelise Jaapani kirjandusmaailma ajaloo, alustades käsitlust Meiji ajast.
Tanizaki Jun`ichir
Tema arvukate kirjatööde hulgas on nii novelle, lugusid, esseesid, kriitilise tekste, kui tõlkeid.
Esimene tunnustus tuli looga Shisei (1909)