1) Culpa, ae f. (süü) I subst. Levis, e (hooletus) III adj. SG (ainsus): Nom. culpa levis kerge hooletus Gen. Culpae levis kerge hooletuse Dat. Culpae levi kergele hooletusele Acc. Culpam levem kerget hooletust Abl. culpa levi kerge hooletusega Voc. culpa levnom kerge hooletus PL (mitmus): Nom. culpae leves kerged hooletused Gen. culparum levium kergete hooletuste Dat. Culpis levibus kergete hooletuste Acc. Culpas leves kergeid hooletusi Abl. Culpis levibus kergete hooletustega Voc. culpae leves kerged hooletused 2) Praetor, oris m. III subst. Peregrimus, a, um I-II adj. (meessooga) SG (ainsus): Nom. Praetor peregrimus võõrmaa preetor Gen. Praetoris peregrimi võõramaa preetori Dat. Praetori peregrimo võõrmaa preetorile Acc
Jõudlustestid testivad maksimumkoormusi, mida süsteem peab taluma. Taluvustestides katsetatakse süsteemi käitumist üle normaalse ulatuva koormuse korral. Süsteem peab ära hoidma suured õnnetused. Lubatud on mõne funktsiooni või kasutaja blokeerimine. Taastumistestid näitavad, kuidas süsteemi töö taastub peale katkestusi (nt katkestused peale taluvusteste, voolukatkestust, mõne seadme riket jne). Turbetestid näitavad, kuidas süsteem on kaitstud hooletuste ja rünnete vastu. 17. Testimise automatiseerimine, eeltingimused, eelised, puudused, näited. Eelised: · Võib ära hoida suure hulga mehaanilist pidevalt korduvat käsitööd Mõnikord reklaamitakse testimise automatiseerimise vahendeid kui kiiresti tasuvaid ja lihtsalt rakendatavaid. Tegelikkus pole siiski nii lihtne. Testimise (laiemalt, tarkvara kontrolli) automatiseerimine nõuab lisaressursse järgnevaks: · vahendite hange või arendus (mõnikord üsna kulukas)